Перевод "Potomac River" на русский

English
Русский
0 / 30
Riverречной река
Произношение Potomac River (потоумок рива) :
pətˈəʊmək ɹˈɪvə

потоумок рива транскрипция – 9 результатов перевода

Harry Seldon will be out of this sack within ten seconds.
When this experiment was carried out in New York at minus 10 degrees on the bottom of the Potomac river
We ask for absolute silence, because this experiment requires the utmost concentration.
Гарри Селдон покинет этот мешок через десять секунд.
Когда эксперимент проводился в Нью-Йорке при минус десяти градусах в нижней части реки Потомак, ему понадобилось на две секунды больше.
Мы просим вас соблюдать абсолютную тишину, потому что эксперимент требует предельной концентрации.
Скопировать
You got any more surprises for us, doctor?
UNITED STATES - POTOMAC RIVER
Nothing to it.
Ещё чем обрадуете, доктор?
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ РЕКА ПОТОМАК
Ничего особенного.
Скопировать
How dare you?
Skinny-dipping in the Potomac River.
And so the standoff continued, hours passed... then days.
Да как ты смеешь?
Плавал раздетым в Патомак.
Осада продолжалась, шли часы, дни.
Скопировать
Get out!
We fished him out of the Potomac River about 4:45 yesterday afternoon.
What were you doing in Al Melvin's apartment?
Вон отсюда!
Мы выловили его из реки Потомак. Вчера в 4:45 дня.
Что Вы делали в квартире Эла Мелвина?
Скопировать
Okay, well, let me put it this way, Sam, that guy is no longer in a position to pay his iPhone contract.
That's because Mike McClintock there threw him into the Potomac River.
It seems with that Cornstarch tweet, we were hoist by our own retard.
Скажем так, Сэм у этого слуги уже нет работы, чтобы выплачивать кредит за Айфон.
Просто Майк Маклинток бросил его в реку Потомак.
Боже, с этим твитом про крахмал нас будто предал собственный даун.
Скопировать
I-I got this one, McGee.
Okay, a patrol boat recovered Dansby's body here-- the inlet at Potomac River Waterfront Park.
Uh, the river runs towards the Chesapeake at a rate of two miles an hour, would have hit incoming tidal flow-- uh, McGee, can you zoom in, please?
Я займусь этим, МакГи!
Ладно, патрульный катер нашел тело Дэнсби здесь в проливе причала Парка реки "Потомак".
Река бежит до Чесапик со скоростью три километра в час, и встретилась бы с приливом - МакГи, можно увеличить?
Скопировать
Um, right, so-so here's why.
So I-I took a sample of the Potomac River, you know, where the body was found and I-I had to recreate
I-I could've entered those variables.
Итак, вот поэтому.
Я взял образец воды из реки Потомак, ну, там где нашли тело, и мне нужно было учесть текучесть, температуру, а также взвешенные частички, чтобы попытаться...
Я могла бы ввести эти переменные.
Скопировать
I can give you her cell phone number though, if you...
I'm sorry, but we recovered your mother's body from the, uh, Potomac River this morning.
What?
Могу дать вам ее номер телефона, если вы...
Простите, но мы обнаружили тело вашей матери в реке Потомак этим утром.
Что?
Скопировать
Is he dead?
If he is, nobody's dragging the Potomac River looking for him.
He's amassed enough mortal enemies to last any man, multiple lifetimes.
Он мертв?
Если и так, то никто не станет нырять в реку Патомак в поисках его тела.
Он нажил столько смертельных врагов, что хватит на несколько жизней.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Potomac River (потоумок рива)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Potomac River для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потоумок рива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение